la lingua รจ in costante evoluzione, adattandosi sempre al contesto storico e alla societร . Le lingue di tutto il mondo stanno quindi assistendo alla creazione di parole, neologismi e nuovi trend dovuti alla situazione attuale di pandemia di Coronavirus. Qualche giorno fa vi avevamo elencato le parole italiane piรน utilizzate in questo periodo. Gli esperti dellโapplicazione per lโapprendimento delle lingue di Babbel hanno selezionato alcuni termini cruciali, parole nuove e trend linguistici per comprendere al meglio lโattuale contesto storico.
On-nomi
Lโauto-isolamento e la chiusura di ristoranti e bar non hanno spento la voglia di socializzare. Anzi, la voglia di parlare con amici e parenti sparsi in tutto il mondo davanti a una birra, un cocktail o un bicchiere di vino รจ piรน forte che mai. In molti quindi si sono organizzati per fare videochiamate e brindare in compagnia. Per questa occasione, in Giappone hanno coniato lโespressione on-nomi, letteralmente โbere onlineโ, che descrive questa nuova forma di socializzazione ed รจ ormai un trend sui social media.
Coronials
Dopo i millenials e la generazione Z รจ ora tempo dei Coronials. Questo termine, tra le parole piรน in voga sui social network, si riferisce alla generazione che nascerร nei prossimi mesi come conseguenza del distanziamento sociale e, in alcuni paesi, dellโisolamento. Sui social infatti ci si domanda se queste restrizioni e lโassenza di sport in TV porteranno presto ad un aumento delle nascite.
Covidiot o Covidiota
Unโaltra espressione coniata online in questo periodo รจ covidiot, usata in paesi di lingua inglese e tedesca, o covidiota in portoghese, e indica tutti coloro che ignorano lโobbligo di isolamento, ma anche chi saccheggia i supermercati non lasciando niente agli altri.
Quarentena nรฃo รฉ fรฉrias
Anche in questo caso, sono soprattutto i social media ad aver reso popolare lโespressione quarentena nรฃo รฉ fรฉrias, letteralmente โla quarantena non รจ una vacanzaโ. Si tratta di un’espressione formata da parole che invitano a rimanere a casa per chi considera la chiusura di scuole e uffici come un’opportunitร per andare al parco o in spiaggia e per fare escursioni o feste con gli amici.
Covidengue
A preoccupare lโArgentina non รจ solo la pandemia di Coronavirus ma anche la Dengue, una malattia infettiva tropicale trasmessa dalle zanzare. In questi giorni รจ apparsa la notizia, anche se non ancora ufficialmente confermata, di una persona affetta da entrambi i virus. Per questo motivo รจ stata coniata lโespressione Covidengue.
Le parole Dracula cough e Dracula sneeze
I media statunitensi raccomandano di starnutire (sneeze) e tossire (cough) alla Dracula style, ovvero nella piega interna del gomito, imitando il gesto del noto conte Dracula che si copre il viso con il suo mantello.
Hamsterkauf
Nelle ultime settimane, in alcuni casi, i supermercati di tutto il mondo sono stati presi dโassalto. In molti hanno fatto scorte di viveri e altri beni, lasciando gli scaffali vuoti senza farina, pasta e carta igienica. Il termine tedesco โHamsterkaufโ fa riferimento proprio a questo. Lโorigine di questa parola, che unisce i termini hamster (criceto) e kauf (acquisto), รจ riconducibile ad una metafora che accomuna chi fa razzie di provviste ai criceti che accumulano cibo per tutto lโinverno, trasportandone in grandi quantitร nelle loro guance.