A me sembrava che mio nonno non si muovesse mai dalla sedia. Quando uscivo la mattina per andare a prendere il bus che mi portava a scuola, lo vedevo dondolarsi piano, con lo sguardo perso verso lโinfinito, nellโangolo del piccolo pergolato fuori dalla porta di casa. Lo ritrovavo nella stessa posizione quando tornavo nel tardo pomeriggio. Dentro mia madre cucinava, puliva e si dava da fare nelle faccende a volte cantando e spesso imprecando contro il caldo, la vita, le mosche e quantโaltro le venisse in mente per sfogare lโinsoddisfazione del suo destino.
Mio padre lavorava nei campi e talvolta tornava per pranzo, nelle ore piรน calde, per togliersi da sotto il sole e chiudere gli occhi bruciati dal riverbero e dalla polvere. Ogni tanto si ricordavano di nonno e gli portavano una limonata o gli chiedevano come stava. Ma la maggior parte del tempo il vecchio lo passava da solo confinato sulla poltroncina e perso nei suoi pensieri. Sembrava avesse abbandonato lungo la strada dellโesistenza ogni amico potesse avere avuto, e che tutti gli anni passati gli avessero lasciato solo il segno di mille rughe e tante cicatrici nellโanima. Per me, che avevo solo una decina di anni, era una presenza scontata, quasi come un vecchio gatto, accoccolato sulla terrazza, che ogni tanto ti guarda di sottecchi facendoti capire che lui sa giร tutto, anche quello che hai intenzione di pensare.
Era proprio questa impenetrabilitร che mi affascinava e che sentivo come una sfida per riuscire a scuoterlo e togliergli quella strana aria triste che non riuscivo proprio a comprendere. Dopo cena i miei genitori si sedevano su due vecchie poltrone a fiori vivaci, intorno ad una grande radio a valvole che, prima di accendersi, doveva scaldarsi, e forse decidere se concedersi, e poi metteva in comunicazione con un mondo che noi tutti supponevamo esistesse al di lร dei campi di mais e del grande fiume. Cโera il notiziario che parlava di quello che succedeva a Montgomery e nelle altre cittร dellโAlabama, trasmetteva le notizie nazionali e le ultime sul baseball. Ma era tutto molto sfumato, come in una favola, a volte bella ed a volte brutta, che nessuno sa se corrisponde alla realtร .
Nonno si alzava per mettersi a tavola con noi e consumava una grossa tazza con latte e pane raffermo, scambiava quattro parole sulla salute e sul tempo e poi, dopo aver lavato la sua ciotola nel lavello della cucina, tornava fuori, nella notte e sul suo dondolo. Si concedeva lโunica pipata del giorno accendendo con cura un vecchio fornello di spuma bianca raffigurante la polena di una nave nella quale, forse, un tempo era andato per mare. A volte portava con se una chitarra che si reggeva insieme a malapena. La cassa era scolorita e le chiavi lente non riuscivano a tenere lโincordatura. Cโera un buco di troppo sotto le corde e graffiti senza senso tranne uno, grande, che urlava โLucyโ.
Io lo guardavo sperando di sentirlo suonare, ma lui teneva abbracciato lo strumento come un vecchio pupazzo e solo ogni tanto pizzicava una corda lasciando vibrare la nota nel silenzio della notte. Un giorno, con lโinnocente cattiveria dei bambini, lo volli, in qualche modo, provocare. โChe te lo tieni a fare quel pezzo di legno se non sai suonare niente?โ Gli chiesi, sedendo sul gradino accanto a lui ed indicando lo strumento. Il vecchio mi guardรฒ con dolci ed antichi occhi dove era passata una vita di tanta sofferenza e poca gioia. Non si offese, capendo come cercassi di stuzzicare il vecchio leone per provocare un ruggito testimone di una lontana giovinezza. โSai, nipote mio, questa non รจ una chitarra.โ โMa vร ! Lo vedo che รจ una chitarra. Cosโรจ se no?โ โEโ una scatola, o meglio un baule che contiene tante cose.โ
Mi veniva da ridere per le bugie che stavo sentendo. โNon รจ vero: lo vedo dal buco che non cโรจ niente!โ โEppure, ti assicuro che questo legno contiene di piรน di tutti gli armadi e le valigie di mamma.โ Non รจ vero! โ ripetei โ Allora fammelo vedere!โ Nonno sollevรฒ la schiena, racchiuse le dita contorte e deformate sul manico, e carezzรฒ la vecchia amica. Stette un momento immobile e poi ritmรฒ un Mi, un La ed un SI in battute di quattro quarti. La chitarra pianse ed urlรฒ, accompagnando la voce rauca del vecchio. Dalla musica e dalle parole uscรฌ tutta la pena di una vita e tutte le vite di quanti avevano pianto quel dolore. Cantรฒ lโamore, per una donna o per Dio, ed il rimpianto di un addio o lโattesa di un incontro. E poi, la speranza, la fede, la disperazione ed il coraggio. Il cuore, lo stomaco, la rabbia ed il sangue. Ed allora due grandi braccia mi presero trasmettendomi lโemozione, la consolazione e la gioia. Era un Blues.
Stefano Zingone