Scopri i segreti e la magia della lingua italiana.

Tra le numerose parole che la lingua italiana ha ereditato dal greco antico, callipigia occupa un posto particolare. Si tratta di un termine raro, colto e fortemente evocativo, che unisce la precisione descrittiva alla raffinatezza della tradizione classica. Oggi la parola viene impiegata soprattutto in ambito artistico, letterario o ironico per indicare una donna dalle…

Tra le migliaia di parole che compongono il lessico della Divina Commedia, alcune compaiono una sola volta ma possiedono una straordinaria forza espressiva. È il caso del verbo putire, voce oggi quasi completamente scomparsa dall’italiano comune, ma che nel Medioevo era ben conosciuta e indicava l’atto di emanare un odore nauseabondo, proprio delle sostanze in…

La lingua italiana possiede numerose locuzioni avverbiali che, pur essendo formate da parole semplici e comuni, racchiudono una notevole ricchezza espressiva. Tra queste vi è d’un subito, un’espressione elegante e fortemente evocativa che indica un’azione improvvisa, repentina, inattesa, qualcosa che accade senza alcun preavviso e che modifica rapidamente una situazione precedente. Pur essendo oggi meno…

Nella lingua italiana l’espressione cervo volante non indica soltanto il noto coleottero appartenente alla famiglia dei Lucanidi, caratterizzato dalle grandi mandibole simili alle corna di un cervo. Esiste infatti un secondo significato, oggi quasi dimenticato ma un tempo assai diffuso, che identifica il cervo volante con l’aquilone, il giocattolo costituito da una leggera struttura di…

Tra le numerose parole che rendono straordinario il lessico della Divina Commedia, loquela occupa un posto di particolare rilievo. Oggi questo termine è quasi del tutto scomparso dall’uso comune, sopravvivendo soprattutto in ambito letterario, filosofico e linguistico. Nella lingua di Dante Alighieri, invece, loquela possiede una ricchezza semantica notevole e indica non soltanto il semplice…

Scopriamo assieme quale è la differenza nella lingua italiana tra le due forme “va be’” o “vabbè”, e se una è più corretta dell’altra nell’italiano scritto.

Scopriamo assieme quale è l’origine e l’etimologia della curiosa parola della lingua italiana “poffarbacco” e in che rapporto è legata al dio Bacco.

In occasione della Giornata Mondiale del Bacio del 6 luglio, scopriamo perché si dice “limonare”: tra mercati rionali e vecchi rituali, ecco le origini di un termine intramontabile.

Tra i numerosi termini della linguistica e della filologia, pochi sono tanto affascinanti quanto hapax, ormai entrato nella lingua italiana. Pur essendo una parola tecnica, utilizzata prevalentemente dagli studiosi di lingua e di letteratura, essa racchiude un concetto di grande interesse, perché riguarda uno degli aspetti più sorprendenti dell’espressione linguistica: l’unicità. Un hapax, infatti, è…

La lingua italiana è ricca di parole che, a un primo sguardo, sembrano perfettamente intercambiabili, ma che in realtà custodiscono sfumature di significato importanti. Comprendere queste differenze non significa soltanto arricchire il proprio vocabolario, ma anche acquisire una maggiore precisione nell’esprimere idee, giudizi e valutazioni. Tra le coppie di termini che spesso vengono confuse figurano…