Italiano: si dice “che ora รจ?”, “che ore sono?” o entrambe?
Scopriamo con questo articolo se nell’italiano standard quando dobbiamo informarci sull’orario possiamo dire sia “che ora รจ?” e sia “che ore sono?”
Scopriamo con questo articolo se nell’italiano standard quando dobbiamo informarci sull’orario possiamo dire sia “che ora รจ?” e sia “che ore sono?”
Scopriamo di cosa si occupa il paremiologo, che rapporto ha con la lingua e come รจ nata questa e si รจ inserita questa parola nella lingua italiana.
Scopriamo perchรฉ nel panorama linguistico italiano i giorni lavorativi sono appellati “giorni feriali” con quella parola che ricorda tanto le “ferie”.
Scopriamo tramite questo articolo quale รจ, per la lingua italiana la forma giusta del presente indicativo del verbo bollire che tanto ci fa sbagliare.
Scopriamo tramite questo articolo se, secondo le norme fonetiche che riguardano l’italiano l’accento del verbo va sulla i oppure va messo sulla o.
Sapevate che Lapalissiano” ha origine da Jacques de La Palice, un maresciallo francese del ‘500? Ecco 9 parole che hanno origine da personaggi storici famosi.
Da buggare a trollare: scopri i principali verbi inglesi italianizzati, neologismi entrati ufficialmente nel linguaggio di tutti i giorni, in particolare nello slang giovanile
Scopriamo tramite questo articolo se nell’italiano contemporaneo le due forme “chissร ” e “chi sa” sono equivalenti oppure hanno funzioni diverse.
L’affascinante storia della lingua fa si che vengano a trovarsi in concomitanza due termini che in italiano appaiono tanto diversi e invece sono uguali.
Scopriamo tramite la lettura di questo articolo se secondo le norme della lingua italiana ci sono differenze nelle forme “non so” e “non lo so”.